Scritta da: Ludovica Marinucci
Verae amicitiae sempiternae sunt.
Le vere amicizie sono eterne.
Commenta
Verae amicitiae sempiternae sunt.
Le vere amicizie sono eterne.
Ira furor brevis est.
L'ira è un furore di breve durata.
Molte donne oneste sono come tesori nascosti, sicuri soltanto perché nessuno li cerca.
Cibi condimentum esse famem.
La fame è il condimento del cibo.
Qui gladio ferit gladio perit.
Chi di spada ferisce di spada perisce.
Spesso procura più dolore essere disingannati che ingannati da chi ci ama.
Manus manum lavat.
Una mano lava l'altra.
Ita di(vi)s est placitum, voluptatem ut maeror comes consequator.
Agli dei è piaciuto far sì che il dolore fosse compagno del piacere.
L'amore è come la fortuna: non bisogna inseguirla.
Il poeta è un imitatore, come il pittore o qualunque altro artista che produca delle immagini. Perciò egli deve necessariamente seguire una delle tre maniere di imitare: deve rappresentare le cose o come furono o sono realmente, o come si dice e si crede che siano, o come dovrebbero essere.