Commenti a "Passiamo la vita ad aspettare che succeda..." di Stefano Cuccuini


8
postato da , il
Traduzione di, senza "farcene":
non ce ne fa

Un due di coppe a briscola bastoni?  puoi metterlo a terra all'ultima mano se sai che nella porta c'è  bastone.
7
postato da , il
Bea a dire il vero io parlavo di grammatica, che non è analisi logica.. se ricordo bene.
comunque era sul "farcene" la mia perplessità. ma se Manzoni scrive "sparsa le trecce morbide sull'affannoso petto" perchè mai l'autore non può scrivere come gli pare? poi la frase ha per me ***.
niente di male, il mio voto vale come il due di coppe a briscola bastoni.
6
postato da , il
Kop, avevo quasi capito, ora ho capito,
5
postato da , il
... si potrebbe anche dire: non vivere la tua vita sognando, ma vivi il tuo sogno!
(Frase non mia!)
4
postato da , il
L'inevitabilità è un riparo per chi non vuole giustificazioni. Cercare il perchè non rasserena quasi mai gli animi.

Invia il tuo commento

Disclaimer [leggi/nascondi]

Guida alla scrittura dei commenti