Scritta da: Patalogia Da Telefilm
in Frasi di Film » Drammatico
A prescindere da quella che ti porti a letto, tu e io veniamo da mondi diversi.
Chuck Bass (Ed Westwick)
dal film "Gossip Girl" di Serie TV
A prescindere da quella che ti porti a letto, tu e io veniamo da mondi diversi.
Dicono che gli amori estivi siano più leggeri ma a volte quello che comincia come un flirt può diventare una cosa seria. Una passeggiata sulla spiggia può essere quello che ci serve per chiarire le idee, aprire il cuore e scrivere un nuovo finale per una vecchia storia. Ci sono quelli che restano scottati dalla passione che vogliono dimenticare e ricominciare. Mentre altri vogliono solo che ogni attimo duri per sempre. Ma tutti sono d'accordo su una cosa l'abbronzatura svanisce, le luci si spengono e ci stanchiamo della sabbia nelle scarpe, la fine dell'estate è l'inizio di una nuova stagione perciò ci ritroviamo a guardare al futuro. Ancora non avete visto niente baci baci Gossip Girl.
A volte la cosa più importante da capire è quando alzare i tacchi... e quando abbassare la testa.
Che cosa abbiamo qui? Jenny Humphrey beccata seminuda da Nate, il suo cavaliere con uno scintillante Armani.
Incredibile il nuovo anno è appena iniziato e già cominciano i segreti. Come andrà a finire questa volta!? Nell'anno nuovo non conta ciò che è successo ma ciò che succederà. Ma il passato è sempre con noi che aspetta di mescolarsi con il presente e quando lo farà io ci sarò. Baci baci, Gossip Girl.
Si dice che nella moda si può diventare famosi da un giorno all'altro, ma un momento sei dentro e un momento dopo sei fuori.
Se non è incinta copriva Blair, la stessa Blair le cui lenzuola sono state sgualcite da due ragazzi in una settimana.
- Nate: Sei molto dolce con lui.
- Blair: Io? Dolce? No.
- Nate: No, lo sei cioè ti preoccupi per lui, vuoi che mangi. È piuttosto materna come cosa.
- Blair: Non è materna. È che passo troppo tempo con Cyrus, mi sto convertendo all'ebraismo.
[Chuck si presenta a casa di Blair con un mazzo di fiori in mano]
- Chuck: Mi dispiace, ho rovinato tutto!
- Blair: è troppo tardi Chuck, ti sono stata vicina ma sono stanca della tua autodistruzione!
- Chuck: Jack mi ha incastrato.
- Blair: La colpa è tua e di nessun altro. Io credevo in te. Tuo padre credeva in te. Tu sei stato l'unico a non farlo. Tutto quello che volevo era strati vicino, ma oggi, quando hai detto che giocavo a fare la moglie, sembrava la parola più brutta del mondo.
- Chuck: Blair, ti prego.
- Blair: Mi dispiace, ma sono stanca.
[Blair sta per partire]
- Serena: Blair.
- Blair: Che c'è? Vuoi un passaggio a JFK?
- Serena: Tua madre mi ha detto che parti per la Francia.
- Blair: Ha la bocca un po' troppo larga.
- Serena: B, sono la tua migliore amica, era scioccata che non lo sapessi.
- Blair: Beh, ora lo sai.
- Serena: So bene come ti sei sentita quando sono partita senza dirtelo.
- Blair: Perché sei venuta qui?
- Serena: Resta. Non permettere ad uno stupido scandalo di farti scappare come ho fatto io. Come fanno tutti quelli del nostro ambiente.
- Blair: È tutto così orribile. La mia vita è andata in pezzi.
- Serena: E allora ricostruiscila. Sei una Waldorf, ricordi? Non è la gente a dirti che sei. Sei tu a dirlo a loro. Resta e combatti. Io combatterò con te.
- Blair: Sono così imbarazzata. Io sono così.
- Serena: Così cosa? Ricomincia da capo, si può fare. Io lo so. Insieme possiamo farcela.
- Blair: Prometti?
- Serena: Promesso.