Scritta da: Nibia Celeste

El árbol cerezo - Il ciliegio

Otoño gobierna
la lluvia y el viento
despojan las hojas
y entonan sus cantos.
Invierno, què frío!
Lo pinta la nieve
y el árbol cerezo
duerme en silencio
a orillas del río.
Pero en primavera
con las golondrinas
el sol lo acaricia
y en fiesta despierta.
Nos dona su fruto
su dulce cereza,
llegò el verano
con tanta firmeza.
Y a orillas del río
festejo su sombra
y duermo serena
por tanta nobleza.


D'autunno governa
la pioggia col vento,
si sfoglian le foglie
e intonano canti.
D'inverno che freddo!
Lo imbianca la neve
e il mesto ciliegio
riposa silente
in riva ad un fiume.
Però in primavera
le rondini gridan
il sol l'accarezza
e festoso si desta.
Ci dona il suo frutto
la dolce ciliegia,
allor che l'estate
s'afferma in certezza.
E in riva a quel fiume
dell'ombra sua godo
e dormo serena
in tal nobiltà.
Composta mercoledì 6 gennaio 2010

Immagini con frasi

    Info

    Scritta da: Nibia Celeste
    Riferimento:
    Terzo premio La Pulce letteraria 1010 Villa d'Agri di Marsicovetere (PZ)
    Traduzione di A. Cirillo.

    Commenti

    Invia il tuo commento
    Vota la frase:9.00 in un voto

    Disclaimer [leggi/nascondi]

    Guida alla scrittura dei commenti