Scritta da: Jean-Paul Malfatti
La realtà e la fantasia sono come due barche che navigano fianco a fianco verso lo sconosciuto, in un mare in cui dubbi e certezze si confondono e si equivalgono fino alla mezzanotte, l'ora nella quale la magia si esaurisce, tutto sparisce nel nulla e la carrozza di Cenerentola torna ad essere una zucca.
Composta domenica 21 settembre 2014

Immagini con frasi

    Info

    Scritta da: Jean-Paul Malfatti

    Commenti

    5
    postato da , il
    In the school of life, the most important lesson may be the one that we haven't been taught yet or even the one that we would have been given on one of those days we had skipped class.

    Nella scuola della vita, la lezione più importante può essere quella che non ci è stata ancora insegnata oppure quell'una che ci sarebbe stata data in uno dei giorni in cui abbiamo saltato lezione.

    Jean-Paul Malfatti, Italian American fledgling poet and newborn writer.
    4
    postato da , il
    I have incredible dreams and fantasies that, even in disagreement with the raw and harsh reality of these hard times, make me not lose hope in better and fairer days for everyone, especially for the most oppressed and excluded people globally.

    Ho sogni e fantasie incredibili che, anche in disaccordo con la cruda e dura realtà di questi tempi difficili, non mi fanno perdere la speranza in giorni migliori e più giusti per tutti, specialmente per le persone più oppresse ed escluse a livello globale.

    Jean-Paul Malfatti
    3
    postato da , il
    LE DUE BARCHE

    La realtà e la fantasia sono come due barche che navigano fianco a fianco verso lo sconosciuto, in un mare in cui dubbi e certezze si confondono e si equivalgono fino alla mezzanotte, l'ora nella quale la magia si esaurisce, tutto sparisce nel nulla e la carrozza di Cenerentola torna ad essere una zucca.

    THE TWO BOATS

    Reality and fantasy are like two boats sailing side by side towards the unknown, in a sea where doubts and certainties are confused and equal until midnight, the hour in which the magic runs out, everything disappears into thin air and Cinderella's carriage goes back to being a pumpkin.

    Jean-Paul Malfatti
    2
    postato da , il
    For those who put at least a little bit of fantasy in their life, real world can sometimes become a mere fairy tale.

    Per coloro che mettono almeno un po' di fantasia nella loro vita, il mondo reale a volte può diventare una mera fiaba.

    Jean-Paul Malfatti
    1
    postato da , il
    "Ognuno di noi ha un piccolo mondo solo suo. Un mondino di sogni e fantasie dentro se stesso, in cui l'impossibile diventa possibile o perlomeno probabile. Un immaginario spazio intimo e privato senza il quale la nostra esistenza sulla Terra sarebbe insostenibile."  ~Jean-Paul Malfatti

    Invia il tuo commento
    Vota la frase:9.81 in 21 voti

    Disclaimer [leggi/nascondi]

    Guida alla scrittura dei commenti