I would raise a shelter in the sky to look over the rain and see the mirror of your eyes. Alzerò una protezione al cielo per guardare oltre la pioggia e vedere lo specchio dei tuoi occhi.
The general purpose of the whole has been to recommend truth, innocence, honour, and virtue, as the chief ornaments of life. L'obiettivo principale del Tutto è stata di raccomandare verità, innocenza, onore e virtù, come ornamenti principali della vita.
The most beautiful thing we can experience is the mysterious. It is the source of all true art and all science. He to whom this emotion is a stranger, who can no longer pause to wonder and stand rapt in awe, is as good as dead: his eyes are closed. La più bella cosa che possiamo sperimentare è il misterioso. È la sorgente di tutta la vera arte e scienza. Lui al quale quest'emozione è una sconosciuta, che non può più stare fermo a chiedersi e rapito nell'estasi, è buono quanto la morte: i suoi occhi si sono chiusi.
Vivre pour les autres n'est pas seulement la loi du devoir, c'est aussi la loi du bonheur. Vivere per gli altri, non è soltanto la legge del dovere, è anche la legge della felicità.
Inspiration may be a form of super-consciousness, or perhaps of subconsciousness - I wouldn't know. But I am sure it is the antithesis of self-consciousness. L'ispirazione può essere una forma della eccellente-coscienza, o forse della subcoscienza non saprei. Ma sono sicuro che è l'antitesi di propria coscienza.