Commenti a Il gatto in un appartamento vuoto di Wislawa Szymborska
12
postato da Rossella Porro, il
segnala abuso
11
postato da Paul Mehis, il
Probabilmente Giuseppe la tua ipotesi è quella migliore perchè in fondo le fusa non sono che una sonorità del gatto.
10
postato da Giuseppe Freda, il
O forse "niente salti nè fusa". Credo sia la soluzione più probabile.
8
postato da Paul Mehis, il
La trovo molto forzata come interpretazione, non ipotizzo nemmeno lontanamente che un gatto d'appartamento cacci i topi... Poi è riferito alla negazione di festeggiare il ritorno del padrone, perciò i topi non c'entrano. Secondo me è un errore di traduzione anche se è talmente assurdo da farmi ritenere che ci possa essere qualcosa da me non compreso, anche perchè i commenti precedenti non lo evidenziano.
Forse terminava con: "E all'inizio niente salti né miagolii."