in Frasi di Film » Drammatico
Se questa è la città che tu ami allora è veramente uno strano modo di dimostrarlo.
Grace Margaret Mulligan (Nicole Kidman)
dal film "Dogville" di Lars von Trier
Se questa è la città che tu ami allora è veramente uno strano modo di dimostrarlo.
Perché il desiderio di ognuno è trovare un posto a cui appartenere. E amare ed essere amati senza dubbio, senza giudizio, senza condizioni. Questa sarà la mia favola.
C'è chi si chiede perché io abbia lasciato Hollywood, ecco l'ho lasciata perché, perché mi sono innamorata di un principe azzurro.
Mi sono sempre chiesta perché abbiamo dei bambini, e la conclusione alla quale sono arrivata è: ad un certo punto nelle nostre vite, ci rendiamo conto che le cose sono fottute, senza rimedio, quindi decidiamo di iniziare daccapo. Di ripulire la lavagna. Iniziare da capo. E abbiamo dei figli. Delle piccole copie a cui possiamo dire: tu farai quello che io non ho potuto. Riuscirai dove io ho fallito. Perché vogliamo che qualcuno ci riesca, questa volta.
- Inman: Prego perché tu stia bene. Prego d'essere nei tuoi pensieri. Sei l'unica cosa che mi impedisce di scivolare in un abisso di oscurità.
- Ada: E come è stato possibile? Insieme abbiamo avuto soltanto così pochi momenti!
- Inman: Sono tanti i momenti. Sono come un sacchetto di finissimi diamanti. Non importa se sono veri o se me li sono immaginati. La curva del tuo collo è una cosa vera. La sensazione di te nelle mie braccia quando ti ho stretta a me.
- Sarah: Lei e mio marito avete un interesse in comune.
- Drover: Un interesse? Davvero?
- Sarah: Andiamo! Lo sappiamo tutti il vero motivo per cui mio marito è qui.
- Drover: Ah, ma certo! Vuole dire l'accoppiamento.
- Sarah: Accoppiamento!?
- Drover: Siamo due appassionati di accoppiamento. Io ho un'idea che lui adora... potrebbe entusiasmare anche a lei, credo... a me piacciono i cavalli selvatici, ma quella sua puledra inglese Capricornia mi ha stregato, devo ammetterlo è... splendida, una meraviglia. Ho sempre sognato di far accoppiare una purosangue inglese con un cavallo selvatico, voglio dire... sarebbe magico, no? Pensi che abbinamento.
- Sarah: Non dica un'altra parola. Lo so a cosa sta alludendo.
- Drover: Ma andiamo! Ci avrà pensato anche lei...
- Sarah: Capricornia... lei... baggianate!
- Drover: Come ha detto?
- Sarah: Baggianate!
- Drover: Che sta dicendo?
- Sarah: Lei vuole... lei vuole venire a letto con me!
- Drover: Che cosa? Come dice?
- Sarah: Lei sa perfettamente cosa ho detto!
- Drover: Lei ha una mente perversa!
- Sarah: Lei è un animale!
- Drover: Io non verrei a letto con lei neanche se fosse l'ultima sgualdrina rimasta in Australia!
- Sarah: Signor Drover? C'è solo una tenda.
- Drover: Esatto.
- Sarah: Per tutti e quattro?
- Drover: Beh, diventa piuttosto freddo qui di notte e a noi piace dormire tutti insieme... tutti belli vicino, no?
[Sarah grida]
- Drover: Oh, ma andiamo... Lady Ashley, la stavamo prendendo in giro. Non abbiamo mai dormito in una tenda in vita nostra. Noi ci sistemiamo intorno al fuoco, vede? Sa, non siamo molto abituati a...
- Sarah: Ad una donna? Immagino che per lei dovrei essere a Darwin, in Chiesa o a quella cosa delle signore come la chiamate voi. Beh, voglio informarla che io sono capace quanto può esserlo un uomo.
- Drover: Ospiti. Non siamo abituati agli ospiti, questo stavo per dire.
- Sarah: Sei mai finito a fare "cose brutte"?
- Drover: Sì, sono stato sposato una volta
- Sarah: Davvero?
- Drover: Con una ragazza adorabile, ma è stato prima di partire per la guerra.
- Sarah: E cosa è successo?
- Drover: Ho combattuto per madre Inghilterra, ma quando sono tornato lei si era ammalata. Tbc, ma allora gli ospedali non curavano i negri.
- Sarah: Ah, certo... ho capito. Tu hai dei figli?
- Drover: No.
- Sarah: È un vero peccato. Credo che saresti stato un ottimo padre.
- Drover: E tu?
- Sarah: No, non posso.
- Drover: Ah, peccato. Saresti stata un ottima madre.
- Drover: dov'è Fletcher?
- Sarah: abbiamo dissentito e l'ho mandato via.
- Drover: mandato via?
- Sarah: Sì.
- Drover: e le bestie?
- Sarah: Beh, è roba da non credere ma andando via ha fatto scappare apposta le bestia dal... non lo so come lo chiamate voi... e sono scappate.
- Drover: Maledizione! Si rende conto donna di quello che ha fatto?
- Sarah: Signor Drover non assuma quel tono con me se non le dispiace.
- Drover: Non devo assumere questo tono con lei?
- Sarah: No.
- Drover: Si rende conto di cosa ha fatto donna? Non la trovo una mandria così tardi nella stagione, lei mi è costata il mio guadagno.
- Sarah: Sì, ma non può radunarla?
- Drover: Radunarla?
- Sarah: Sì, la vada a riprendere.
- Drover: 1500 capi di bestiame sparpagliati su milioni di acri e solo io e i miei due uomini. Che idea geniale! Stupida femmina!
- Sarah: Signor Drover ho fatto bene a licenziare il signor Fletcher per motivi morali.
- Drover: Motivi morali? Ci risiamo vero? Mi lasci indovinare... lui voleva approfittare di lei, vero? Lei gli piace!
- Sarah: Che cosa?
- Drover: Esiste forse a questo mondo un uomo a cui lei non piace Lady Ashley?
- Chase: è mia opinione che il mittente sia del tutto suonato.
- Bruce: suonato? È un termine scientifico?
- Chase: il paziente potrebbe soffrire di una sindrome ossessiva con potenziali tendenze omicida, così le piace di più?
- Bruce: lei sta dicendo che questo tizio è del tutto suonato?