Scritta da: Pedra
in Frasi di Film » Commedia
Riccardo: Io volevo solo cercare di capirti un po'
Giada: Ma che c... te ne frega di capirmi?
Riccardo: Effettivamente non lo so... però mi frega.
dal film "Come tu mi vuoi" di Volfango De Biasi
Riccardo: Io volevo solo cercare di capirti un po'
Giada: Ma che c... te ne frega di capirmi?
Riccardo: Effettivamente non lo so... però mi frega.
Perché non ti infili la lingua in bocca e te la mastichi?
- Eric: Sei sicura di te eh?
- Bridget: quando so quello che voglio.
Balli meglio di come nuoti!?
Per esempio non ho bisogno del gommista per rifarmi il trucco.
- Luke: beh, almeno non devo preoccuparmi che ti molestino.
- Becky: Luke tu non capisci.
- Lukie: no hai ragione non capisco. Allora fai quello per cui ti ho assunta, rebecca. Illumina qualcuno che non capisce assolutamente come stanno le cose.
- Becky: io compro.
- Luke: oh e tu menti perché compri? Okay, okay, e perché compri?
- Becky: beh...
- Luke: avanti rispondi.
- Becky: tu non mi stai dando il tempo di rispondere!
- Luke: tempo di fare che? Di inventare una balla? Per una volta nella tua vita dimmi la verità!
- Becky: perché quando compro il mondo diventa migliore, il mondo è migliore... e subito dopo non lo è più e io ho bisogno di rifarlo.
- Luke: e non conta l'onestà? Non conta la credibilità?
- Becky: io volevo dirtelo ma... mi serviva questo posto per entrare da Alet.
- Luke: beh, ti auguro di cuore di riuscirci.
- Becky: luke mi dispiace così tanto.
- Luke: no, no ho capito. È stata tutta una farsa, è perfettamente chiaro adesso.
- Becky: sono Rebecca Bloomwood, mi occupo di giornalismo da cinque anni e ho una certa dimestichezza diciamo con i numeri, parlo bene il finlandese, conosco...
- Luke: finlandese?
- Becky: sì.
- Luke: interessante, perché il finlandese?
[per distrarre Luke, Becky punta il dito contro un cartellone di un uomo nudo]
- Becky: che cose'è quello? O mio Dio, oh, è un uomo nudo... scusi, mi ha spaventata, io... non capivo che cos'era. Vedo che è decapitato, chi l'ha ridotto in quel modo?
- Luke: allora... le farò qualche domanda.
- Becky: ma guardi, insomma... chissà cosa si trovano davanti al quinto piano, giusto? Si potrebbe girare la scrivania e starlo a guardare tutto il giorno... io lo farei. No.
- Luke: miss Bloomwood.
- Becky: non sono una perversa.
- Luke: si sieda.
- Becky: scusi, sono una frana nei colloqui.
- Luke: c'è qualche notizia finanziaria che l'ha colpita di recente?
- Becky: certo, grazie di aver intavolato l'argomento, perché sono furiosa! No, dico veramente... insomma, chissà cosa si nasconde sotto questa crisi del fischio.
- Luke: crisi del fischio?
- Becky: crisi del fisco.
- Luke: del fisco!
- Becky: terrificante, fiscalmente.
- Luke: in che senso? [Entra la segretaria di Luke] Entri, momento adatto.
- Segretaria: mi scusi, miss Bloomwood, credo che le sia caduta questa sciarpa.
- Luke: miss Bloomwood sono stati i peggiori della sua vita questi 20 - 25 minuti.
- Becky: la ringrazio per la sua comprensione, in genere le persone sono... bene, allora okay, a questo punto io dico di tagliare corto. (Luke cancella il suo nome dalla lista) ha già cancellato il mio nome dall'elenco?
- Luke: oh no, routine...
- Becky: mi sembra prematuro. Okay, proporrei di tagliare corto col colloquio senza ulteriori indugi, quindi saluto lei e i suoi numeri, ma la ringrazio molto di avermi ricevuta e le sono grata di tutto e buona giornata.
- Luke: buona giornata.
- Becky: Anticipa contanti?
- Negoziante: Che cosa?
- Becky: Se le faccio un assegno di 23 dollari lei può darmi un hotdog e il resto di 20 dollari in contanti, per favore?
- Negoziante: Le sembro una banca?
- Becky: No, no, è che ho un colloquio di lavoro, mi serve una sciarpa terribilmente importante.
- Negoziante: Terribilmente importante una sciarpa?
- Becky: È per mia zia de secondo grado, è ricoverata, dico davvero.
- Luke: Le dica di farsi alzare il riscaldamento.
- Becky: Senta, allora le compro tutti i suoi hotdog.
- Negoziante: Vuole comprare 97 hotdog?
- Becky: Sì, a chi lo intesto? [Luke paga l'hotdog e le da i soldi] Questo vuol dire che ha speso 23 dollari per un hotdog?
- Luke: Lei vuole la sua sciarpa ed io il mio hotdog. Costo e valore sono due cose molto diverse.
Ed era questo il nostro motto: "Dare e avere", ma soprattutto dare...
- Edward: Io non sono un pazzo squilibrato, le pare? Quindi adesso o smentisce tutto quanto o Dio mi è testimone le tirerò fuori le budella con le mani centimetro per centimetro!
- Giornalista: Sicurezza!