[Alfredo, nell'ambito di una manifestazione culturale, viene premiato per essersi distinto come attore. Dopo le parole introduttive della presentatrice, si alza dal suo posto e ritira il premio. Tra il pubblico in sala, è presente suo fratello Vincenzo] - Alfredo: - Sono contento; grazie, arrivederci. [Applausi. Alfredo torna a sedersi in sala] - Persona tra il pubblico ai vicini di posto: e questo sarebbe un attore? Poteva per lo meno fare qualcosa, uno sketch, non lo so... dire una battutina... Se ne esce così: arrivederci e grazie. - Vincenzo, che siede nei pressi e ha sentito il commento, rivolto a costui: - Perché (...) ma che doveva dire? Cioè, se uno è un attore, prende il premio, dice: arrivederci e grazie, cioè è educato come...] - L'altro: - ma come, che doveva dire? È un attore! Avrebbe dovuto dire qualcosina, non so, anche soltanto una battuta! - Vincenzo: - vabbè, 'a battuta... Ma... ma pecché, addò sta scritto...? Tutti quanti piglianò o premio e se ne vanno; nessuno dice... Sulo isso adda dicerè a battutina, 'o sketchettino... Allora tutti quanti dovrebbero fare... 'o scienziato di prima... Prufessò, questo è il premio, però... per il pubblico, ja... ci inventi qualcosa, ci scopra na cosa... Allora, tutti quanti, o tutti o niente.
- Patrizia: - Valeria, basta! Guarda che se non la smetti, ti faccio mangiare da zio Vincenzo! - Vincenzo: - Pecché devi dì sti ccose a 'a guagliona? - Patrizia: - No, niente Vince', è che sta diventando troppo terribile, 'e uno s'adda mettere paura... - Vincenzo: - E uno s'adda mettere paura proprio 'e me? Sta tanta gente cca e me l'aggia mangià proprio io 'a guagliona? Eh no, pecché poi si ricorda 'e sta cosa, dice: "zio Vincenzo lo odio, perché da piccola mi dava i morsi, mi mangiava..." Ma pecché? Ce sta tanta gente, falla mangià da Alfredo. - Alfredo: - Nun aggio capito... pecché, a me me po' odià? - Vincenzo: - No, nun te po' odià; però fra tutt'e due, me e te, è meglio ca odia a tte (...) Tu, bene o male ormai, hai capito o no, stai a posto, non è che un domani dici: "aggio bisogno d' 'e nipoti ", pecché tieni na posizione, nun è ca... a me che ne sai, me faccio viecchio... dico " Valè, portami quello..." " No, perché tu mi mangiavi da piccola "... Mi odia già, hai capito che voglio dì? Ti odia a tte... tu parti, te ne vai... (...) Nun è pe' cattiveria, ca te voglio mettere contro 'a creatura, ma è meglio ca t' 'a magne tu...
Lasciatemi soffrire tranquillo; chi vi chiede niente a voi? Voglio solo soffrire bene; mi distraete, nun me riesco a concentrà! Con voi qui intorno a me, soffro poco, nun me diverto.
In procinto di sposarsi, lasciato improvvisamente dalla fidanzata, agli amici che cercano di consolarlo: "Lasciatemi soffrire tranquillo; chi vi chiede niente a voi. Voglio solo soffrire bene; mi distraete, nun me riesco a concentrà! Con voi qui intorno a me, soffro poco, nun me diverto."
- Anna: Mi piace fare l'amore con te. - Vincenzo: Anche a me. - Anna: E allora perché non me lo dici mai? - Vincenzo: Che significa? Se lo faccio, ca lo facciamo accussì, vuol dire che mi piace, no? - Anna: Eh no. - Vincenzo: Come no? No. È mai visto ca mi sò dato 'na martellata sulla mano o mi sò tagliato un orecchio? No. Sai perche? Perché non mi piace. È normale, Senza che uno ha dà dicere tutt'e cose. Certe cose vanno da se. Se uno capisce capisce.
- Ma no... io ho aperto una lettera indirizzata a te perché aveva la calligrafia da uomo! - Sì, vuoi dire che sei geloso, mi ami... Mai fatto un appostamento, mai dato uno schiaffo... - Ma te lo do, amore...
Lasciatemi soffrire tranquillo. Chi vi chiede niente a voi? Vi ho chiesto qualcosa? No. Voglio solo soffrire bene. Mi distraete. Non mi riesco a concentrà. Con voi qua non riesco... Soffro male, soffro poco, non mi diverto. Non c'è quella bella sofferenza...