Giù dal nido (=nïu), caduto (=chêuitu) a terra - come un frutto troppo maturo (=mêuju), - il passerotto (=passuettu) che tengo nelle mani. E come batte il suo cuore! Queste mie mani - niente trovano, proprio niente - per ridare (=ridoghe), al passerotto, - sul sereno ambiente dei rami verdi - il tepore (=tepù) dell'alto nido... Ma come sono senza potere (=povie), o Signore, - queste mani, queste mie mani.
Commenti