Scritto da: Silvana Stremiz
Wer Glück hat dem macht der Ochse ein Kalb.
A chi ha fortuna il bue gli porta un vitello.
Commenta
Wer Glück hat dem macht der Ochse ein Kalb.
A chi ha fortuna il bue gli porta un vitello.
Fidarsi è bene, non fidarsi è meglio.
Salude e libertade, non b'ada oro chi la paghe.
Salute e libertà, non c'è oro che le valga.
Consulta il padre quando è ancora vivo, consulta il suo esempio quando non c'è più.
Se le vostre parole non sono migliori del silenzio, dovreste restare zitti.
Chi 'int a chiesa s'ammassa 'u pietto 'e ponie nun nce penzà ca è fauzo e demmonio.
Quelli che si battono il petto in chiesa non meritano fiducia: sono falsi come il demonio.
Ammore e lo cetrulo vanno paro, doce è la ponta, ma lo culo è amaro.
L'amore è come il cetriolo: dolce all'inizio, amaro alla fine.
Mignestre riscjaldade no à durade.
La minestra riscaldata non dura a lungo.
Chi è bello è permaloso, chi è brutto è dispettoso.
A lavare la testa all'asino, si consuma inutilmente acqua e sapone.