Scritta da: *marta*
I care about you. I really do. But what if it doesn't change anything?
Tengo a te. Davvero. Ma se questo non cambiasse niente?
Commenta
I care about you. I really do. But what if it doesn't change anything?
Tengo a te. Davvero. Ma se questo non cambiasse niente?
If you need someone but they don't need you, the only thing you have to do is leave. Eventually, they'll understand what they've missed.
Se hai bisogno di qualcuno che non ha bisogno di te, la sola cosa da fare è andarsene. Alla fine, capirà cosa si è perso.
They tell us about the Charming Prince and that's the problem. They teach us to believe in fairytales. Then reality shows up... and hurts.
Ci raccontano la storia del Principe Azzurro e questo è il problema. Ci insegnano a credere alle favole. Poi la realtà si presenta e ferisce.
Ho visto che tutte le bolle scoppiano.
Poco importa che contengano persone sogni speranze o delusioni.
Le bolle sono fatte per scoppiare, il dolore è fatto per guarire e l'amore è fatto per finire.
Non so come né dove finisca, ma se esce da una bolla scoppiata per spandersi nel mondo allora, e solo allora, non sarà stato vano.
Love is Hope, and Hope is real.
L'amore è speranza e la speranza è reale.
L'amore, per quanto doloroso, dovrebbe darci fiducia nel lieto fine, la speranza che per quanto tutto possa andare male, alla fine andrà bene.
It was more than just a comet because of what it brought to his life: direction, beauty, meaning.
There are many who couldn't understand, and sometimes he walked among them.
But even in his darkest hours, he knew in his heart that someday it would return to him, and his world would be whole again...
And his belief in God and love and art would be re-awakened in his heart. "
" The boy saw the comet and he felt as though his life had meaning.
And when it went away, he waited his entire life for it to come back to him.
Era più di una semplice cometa per ciò che aveva portato nella sua vita: direzione, bellezza, significato.
In molti non potevano capire e a volte anche lui si era ritrovato tra quelli.
Ma perfino nei suoi momenti peggiori, sapeva in fondo al cuore che un giorno sarebbe tornata da lui e il suo mondo sarebbe tornato intero.
E la sua fede in Dio nell'amore e nell'arte sarebbe stata risvegliata nel suo cuore.
"Il ragazzo vide la cometa e sentì che la sua vita aveva un senso. E quando quella se ne andò, aspettò per tutta la vita che tornasse da lui.
Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Non aver paura della vita. Credi che vale la pena vivere e che la tua convinzione aiuterà a rendere reale il fatto.
The courage of life is a magnificent mixture of triumph and tragedy.
Il coraggio della vita è un magnifico miscuglio di trionfo e tragedia.
The answers that you're looking for are closer than you think. They're in your heart. And in the hearts of those who love you.
Le risposte che cerchi sono più vicine di quanto pensi. Sono nel tuo cuore. E nel cuore di chi ti vuole bene.