in Frasi di Film » Drammatico
Ti amo anch'io, sempre è stato e sempre sarà!
Blair Waldorf (Leighton Meester)
dal film "Gossip Girl" di Serie TV
Ti amo anch'io, sempre è stato e sempre sarà!
Lo so sono la ragazza perfetta.
Nel mio mondo, se io vengo sospeso o espulso, intestano un ala all'edificio ai Bass.
Perché non trasformiamo quel pezzo intero in un senza pezzo.
- Blair: Oh, Limousine e vergini, la tua specialità.
- Chuck: Sappi che ci sono poche cose che considero sacre e il retro di una limousine è una di quelle.
Anna Bolena seguì solo il suo cuore e finì per essere decapitata, così sua figlia Elizabeth fece voto di non sposarsi mai con un uomo, sposò il suo paese.
Dimenticati dei ragazzi e non perdere mai di vista l'obiettivo finale Jenny Humprey, non puoi far sì che la gente ti ami, ma puoi far si che ti tema.
Per quel che vale; sei la mia nuova regina. Scelgo te.
Si dice che nella moda si può diventare famosi da un giorno all'altro, ma un momento sei dentro e un momento dopo sei fuori.
- Blair: Che cosa vuoi Bass?
- Chuck: Mentre facevo il mio Shiatsu pomeridiano, mi è venuto in mente che dovrei scegliere io il tuo accompagnatore.
- Blair: Tu... perché?
- Chuck: Perché no? Mi permetterà di dimostrarti che ti conosco meglio di chiunque altro.
- Blair: Va bene, allora io sceglierò la tua.
- Chuck: Io porto un accompagnatore per t e e tu lo fai per me, prestando attenzione ai desideri dell'altro.
- Blair: a condizione che tu sia sincero e che le cose siano interessanti.
- Chuck: Dimmi le condizioni.
- Blair: Se la tua accompagnatrice ti piace, io mi prendo la tua limousine per un mese.
- Chuck: Va bene. E se a te piace il tuo, io mi prendo Dorota.
- Blair: Cosa? Dorota?
- Dorota: Si, signorina Blair.
- Blair: Va bene.
- Chuck: Comunque, faccio colazione a letto.
Tutti persino i nostri gemelli malvagi, riescono a far funzionare le cose. Ma noi no.
- Chuck: Balla con me.
- Blair: a che scopo, Chuck? Non saremo mai come loro. L'hai detto tu, ricordi? Non fa per noi.
- Chuck: Forse, ma non ci cambierebbe, non se significasse che perderemo ciò che abbiamo.
- Blair: e cosa abbiamo, Chuck dimmelo.
- Chuck: Questa serata. Quindi stai zitta e balla con me.