Qui de Lecch quand nassen invece de fa 'oè 'oè disèn 'danè 'danè.
Quelli di Lecco: gente che lavora tanto.
Commenta
Qui de Lecch quand nassen invece de fa 'oè 'oè disèn 'danè 'danè.
Quelli di Lecco: gente che lavora tanto.
Qui del Lay l'è mej pèrdei che truvaj.
Quelli di Laglio, gente inaffidabile.
Quand el mont Barr el ga el capell, corr a ca e teu su el mantell.
Quando il monte Barro ha il cappello, verrà a piovere a Lecco.
Quant el Legnon el ga el capel, mola la ranza e ciapa el rastrell.
Quando il monte Legnone ha il cappello, verrà a piovere in alto Lario.
Quant el Bisbin el ga el capel, qui de Com portèn l'umbrell.
Quando il monte Bisbino ha il cappello, a Como pioverà.
Quant l'è scur del Tisin, l'acqua l'è visin.
Quando il Ticino è scuro, pioverà.
Quii de Valtulina: scarpa grossa, crapa fina.
Gente di Valtellina: rozzi ma astuti.
L'aqua d'in su la bogna gnaa i soeul di pedu.
Lezzeno: la pioggia che viene da Bellagio non è buona a niente.
Fin al quaranta de masc bisogna minga mùla i strasc.
Fino al 10 giugno ci si deve aspettare ancora il freddo.
La bòca l'è minga stràca se la sa nò de vàca.
Vuol dire che un pasto, anche abbondante, deve terminare con un buon pezzo di formaggio.