Grazie ad entrambi della segnalazione; ci serve però la traduzione della seconda parte ("posa l'osso/i'sasso e mangia il bao")per poter modificare la frase.
Se ce ne sono due versioni comunque non è detto che una delle due sia sbagliata, molte volte in zone diverse si sanno versioni modificate di uno stesso un proverbio.
Saluti
16 anni e 11 mesi fa
Risposte successive (al momento 1) di altri utenti.
Cara Matilde, ci fa piacere che tu inserisca delle così belle frasi nei commenti, sarebbe più indicato però registrarsi e inserirle con il metodo apposito ("Inserisci frase" nel menù di sinistra).
Ciao
16 anni e 9 mesi fa
Risposte successive (al momento 5) di altri utenti.
Abbiamo risolto il mistero: probabilmente viene detta in entrambi i film. La frase è infatti parte di una famosa poesia di Wystan Hugh Auden che potete trovare qui.
Saluti
17 anni e 10 mesi fa
Risposte successive (al momento 3) di altri utenti.
Se ce ne sono due versioni comunque non è detto che una delle due sia sbagliata, molte volte in zone diverse si sanno versioni modificate di uno stesso un proverbio.
Saluti
ti ringraziamo del commento, ma la frase è corretta così come scritta nel sito, come confermato anche da Wikiquote.
Saluti
Ciao
Ciao
Saluti
Ciao
Saluti