O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refure thy name. Or if thou wilt not, be but sworn my love and I'll no longer be a Capulet.
O Romeo, Romeo, perché sei tu Romeo? Rinnega tuo padre e rifiuta il tuo nome, oppure, se non vuoi, giura che sei mio e smetterò di essere una Capuleti.
Jeune fille, cueille les roses, tandis que leur fleur est nouvelle et neuve ta jeunesse, souviens-toi qù aussi vite ton age va passer. Giovane donna, cogli le rose, finché il fiore è nuovo e nuova è la tua giovinezza, ricordati che così in fretta la tua età passera.
Toi qui, comme un coup de couteau, dans mon coeur plaintif es entrée [...]. Infame à qui je suis lié comme le forçat à la chaine [...]. Maudite, maudite sois-tu!
Tu, come lama di coltello sei entrata nel mio cuore in lacrime [...]. Tu, infame alla quale con legato come il forzato alla catena [...]. Maledetta! Maledetta!
I'll be with you every second of your life you could only allow me to... here for ever as your shadow ready to make light with my deepest love. Starò con te ogni secondo della tua vita se solo tu me lo permetterai... qui per sempre come la tua ombra pronta a farti luce con il mio profondissimo amore.