Too many gods may bring with them more than one devil.
Troppi dei possono portare con sé più di un diavolo.
Composto martedì 26 luglio 2022
Too many gods may bring with them more than one devil.
Troppi dei possono portare con sé più di un diavolo.
With certain people, God breaks the rule and considers writing straight on straight lines, but even so very few of them can understand what He really wants to say to them.
Con alcune persone, Dio rompe la regola e considera di scrivere dritto su linee dritte, ma anche così pochissime di esse sono in grado di capire cosa Egli vuole davvero dire loro.
It is useless for you to try to run away from your shadow, for you will never succeed. You may not see her on sunless days and moonless nights, but be sure that she remains attached to you and will only leave you the moment your body ceases to exist.
È inutile che cerchi di scappare dalla tua ombra, perché non ci riuscirai mai. Può darsi che non la vedi nei giorni senza sole e nelle notti senza luna, ma sii sicuro che lei rimane attaccata a te e che ti lascerà solo nel momento in cui il tuo corpo cesserà di esistere.
Che sarà sarà,
sia nell'aldiquà
che nell'aldilà,
perché il già è già.
They say that whoever saves at least a little, one day will be able to have a lot; but for me, if he saves too much, he will enjoy very little of life.
Dicono che chi risparmia almeno un poco, un giorno potrà avere molto; ma per me, se risparmia troppo, della vita si godrà ben poco.
Do not enter into combat with life, instead respect it and ally with it so that you can fight death with more strength and courage.
Non entrare in lotta con la vita, ma rispettala e alleati con essa per poter combattere la morte con più forza e coraggio.
Communism may even try insistently to always succeed in the way it defines real success, but it will hardly be able to fully install itself in the heart of a democratic nation, whose democracy is really strong, unshakable, honest and fair for all.
Il comunismo può anche tentare con insistenza di farcela sempre nel modo in cui definisce il vero successo, ma difficilmente riuscirà ad installarsi pienamente nel cuore di una nazione democratica, la cui democrazia è davvero forte, irremovibile, onesta ed equa per tutti.
I know i'm no longer a kid, but the problem is that i'm animated by a toddle soul who refuses to grow old. And even if it pisses me off a little that here all see me as such, i am proud of it but not vain or sorry.
So di non essere più un ragazzino, ma il problema è che io sono animato da una anima fanciulla che se rifiuta di invecchiare. Ed anche se mi sta un po' sulle balle che qui mi vedano tutti come tale, io ne sono fiero ma non me ne vanto né me ne dolgo.
Time is always in a hurry; it doesn't walk, it runs—in fact it flies—never giving itself the slightest break. It does not let life stagnate, therefore causing us to be born, live, die and be reborn—as many times as it may be necessary—so that one day we can reach the promised eternal life, equipped with patience, tolerance and wisdom.
Il tempo ha sempre fretta; non cammina, corre—anzi vola—senza mai concedersi la minima pausa. Non lascia che la vita ristagni, facendoci quindi nascere, vivere, morire e rinascere—tutte le volte che sarà necessario—affinché un giorno possiamo raggiungere la promessa vita eterna, dotati di pazienza, tolleranza e saggezza.
Prejudice against black cats is the fruit of the most ignorant of all ignorances. It is an absurd superstition that goes totally against common sense and the logic that sustains nature, in a rational and balanced way, so it must be fought by all thinking beings whose intelligence does not allow itself to be contaminated by mediocre and evil minds.
Il pregiudizio contro i gatti neri è il frutto della più ignorante di tutte le ignoranze. È una superstizione assurda che va totalmente contro il buon senso e la logica che sostiene la natura, in modo razionale ed equilibrato, quindi deve essere combattuta da tutti gli esseri pensanti la cui intelligenza non si lascia contaminare da menti mediocri e malvagie.