Sulla pagina sembrava... niente... un inizio semplice, quasi comico. Appena un palpito, con fagotti, corni di bassetto... come lo schiudersi di un vecchio cofano. Dopodiché, a un tratto, ecco emergere un oboe... una sola nota sospesa immobile, finché un clarinetto ne prende il posto, addolcendola con una frase di una tale delizia. Quella non era la composizione di una scimmia ammaestrata... no era una musica che non avevo mai udito, espressione di tali desideri... di tali irrefrenabili desideri... mi sembrava di ascoltare la voce di Dio.
Ma ti rendi conto che ogni volta che indossi quella tuta, ogni volta che usciamo possiamo lasciarci la pelle, lanci il dato e non sai come va... lo sai che è così, vero?
Chuck: Oggi eri piuttosto sexy al braccio del Principe Theodore. Blair: Oh, è questo che sono per te? Solo un accessorio? Chuck: Accanto a lui sì, con me saresti molto di più Blair: Sì, beh non posso stare con te, ricordi? Perché non vuoi che Nate lo scopra, e io non voglio che lo scopra chiunque altro. Ma prima dovresti imparare a comportarti bene.
I follow the night Can't stand the light When will I begin to live again. One day I'll fly away Leave all this to yesterday What more could your love do for me When will love be true with me Why live life from dream to dream And dread the day when dreaming ends.
Io seguo la notte, non posso sopportare la luce, quando comincerò a vivere ancora? Un giorno volerò via lasciando tutto questo al domani Cosa potrebbe fare ancora il tuo amore per me quando l'amore sarà sincero con me? Perché vivere la vita di sogno in sogno temendo il giorno in cui i sogni finiranno?
Blair: Smettila di seguirmi Chuck: Che cosa fai ancora qui tutta sola Blair: Non so dov'è Nate e lui mi chiama sempre a mezzanotte del mio compleanno Chuck: Beh io non volevo dirtelo stasera. Non ti colpisce neanche un po', voglio dire la coincidenza o il tempismo delle cose Blair: Che vuoi dire Chuck: Beh Nate improvvisamente decide che vuole tornare con te, proprio un momento dopo che tua madre ha messo un freno con i suoi affari con il capitano Blair: Quindi stai dicendo che Nate sta solo fingendo che gli piaccio e addirittura mi sta usando per arrivare a mia madre, lui non lo farebbe Chuck: Si, lo farebbe per aiutare la sua famiglia, tu sai che lo farebbe Blair: Nate mi ama, qualsiasi cosa sta facendo ovunque sia, lui mi chiamerà a mezzanotte e lo vedrai Chuck: Vuoi fare una scommessa, se chiama ti lascerò in pace per sempre, se non lo fa passerai la notte con me Blair: No, no non lo farò Chuck: Credevo che fossi sicura Blair: Sei tu che perderai, non se né mai dimenticato.
Chuck: Sei pronta per il regalo? [Blair lo prende per i capelli] Se vuoi giocare duro tutto ciò che devi fare è chiedere Blair: Mi disgusti Chuck: Tu continua a credere di dover stare con Nate altrimenti, il mondo finirà affrontalo è finita Blair: Mi sembri un fidanzato geloso Chuck: Sì giusto, lo vorresti Blair: No, tu lo vorresti Chuck: Ti prego dimentichi con chi stai parlando Blair: Anche tu, io ti piaccio? Chuck: Definisci piacere Blair: Tu, tu vuoi prendermi in giro, io non ci posso credere Chuck Chuck: Che cosa credi che senta ora, non ho dormito, ho la nausea come se avessi qualcosa nello stomaco che svolazza Blair: Le farfalle. Oh no, no, no no questo non sta succedendo Chuck: Credimi nessuno è più sorpreso e pieno di vergogna di quanto lo sia io Blair: Chuck tu lo sai che adoro tutte le creature di Dio e le metafore che esse ispirano ma queste tue farfalle devono essere uccise Chuck: Bene, non era così grandioso comunque Blair: Grazie.