Scritta da: Rosanna Russo
L'amore perfetto: siamo noi a crearlo.
L'amour parfait: nous le créons.
Composta giovedì 19 marzo 2015
L'amore perfetto: siamo noi a crearlo.
L'amour parfait: nous le créons.
Se amate la vita, troverete sempre una ragione per sorridere.
Si vous aimez la vie, vous trouverez toujours une raison de sourire.
Did i believe you? I always believed in you.
Mi farò come soffio, farò volare liberi i miei pensieri.
Je vais me faire comme le souffle, je vais faire voler libres mes pensées.
L'albero della vita attende anch'esso la primavera.
L'arbre de la vie il attend aussi le printemps.
Come un fiore, attendo la rugiada, per dissetare frammenti dei miei sogni.
Comme une fleur, j'attends la rosée, pour étancher fragments de mes rêves.
Osserva la vita con gli occhi del cuore.
Observe la vie à travers les yeux du cœur.
Si un dia el amor llega a tu vida tratalo con dulzura, con delicadeza, porque es fràgil y se podria romper.
Se un giorno l'amore arriva nella tua vita, trattalo con dolcezza, con delicatezza, perché è fragile e potrebbe rompersi.
Manchmal ist die Nacht mein einziger Freund, denn sie schenkt mir die Zeit, die ich brauche, um meine Gedanken und Wünsche für den neuen Tag auf die Reise zu schicken.
Nur wenn man sich selbst akzeptiert und respektiert, als Teil eines Ganzen, als kleiner Teil dieser Welt, kann man sein Herz und seinen Geist öffnen für andere.