Scritta da: Silvana Stremiz
Impossible n'est pas français.
Impossibile non è francese.
Commenta
Impossible n'est pas français.
Impossibile non è francese.
Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement.
Ciò che si concepisce bene si enuncia chiaramente.
Quando le basi di un'impresa sono sbagliate, perché le persone che vi partecipano non sono corrette, è prova di grande saggezza non lasciarsi attrarre dalle loro proposte e dalle loro insistenze. Meglio ritirarsi sulle alte vette dove non si può essere raggiunti.
La natura, come il destino, ha la sua immutabile legge e il suo ritmo costante. Cercare di opporsi a un ciclo naturale darebbe come esito una disastrosa caduta. Guai dunque a chi ostina e con testardaggine vuol prevaricare gli eventi.
Quando l'interiore è più forte dell'esteriore, quando dentro vi è più ricchezza che fuori, solo allora si sarà superiori al destino, e la fortuna rimarrà sempre fedele alla compagna.
Chi è un grande maestro? Colui che di tutto sa fare qualcosa, perché nulla nelle sue mani rimane sterile. Colui che osa, e che non trascura i particolari. Colui che pensa al proprio dovere, senza farsi influenzare da partigianerie.
La pace si ottiene quando il nobile comanda e l'ignobile si sottomette, ma la vera armonia si mantiene solo quando il nobile provvede a che l'ignobile abbia il suo tornaconto.
La diplomazia deve essere direttamente proporzionale alla rozzezza della controparte.
Mai vantarsi dei propri meriti. Quello che importa veramente è che le cose vengano effettuate. Le proiezioni devono riguardare al futuro, e non le immediate gratificazioni.
Non si deve sottovalutare il male ai suoi inizi. Quando l'acqua comincia a congelare impiega poco a diventare ghiaccio.