Scritto da: Silvana Stremiz
in Proverbi (Anglo-americano)
Birds of a feather, flock together.
Ogni simile ama il suo simile.
Commenta
Birds of a feather, flock together.
Ogni simile ama il suo simile.
Better to wear out than to rust out.
Meglio consumarsi che arrugginire.
Better late than never.
Meglio tardi che mai.
Before you find your handsome prince, you have to kiss a lot of toads.
Prima di trovare il principe azzurro bisogna baciare molti rospi.
Barking dogs seldom bite.
Can che abbaia, non morde.
Bad money drives out good.
I soldi non buoni fanno sparire quelli buoni.
Asking is lawful, answering is good manners.
Domandare è lecito, rispondere è cortesia.
As you make your bed, so you must lie in it.
Chi è causa del suo mal pianga se stesso.
Art is long and life is short.
L'arte è lunga e la vita è breve.
April showers bring forth May flowers.
Le pioggie di aprile portano fiori a maggio.