Scritto da: Silvana Stremiz
in Proverbi (Germania)
Wenn man verliebt ist wandert das Auge.
Dov'è l'amore, l'occhio corre.
Commenta
Wenn man verliebt ist wandert das Auge.
Dov'è l'amore, l'occhio corre.
Neugier ist die Mutter der Weisheit.
La curiosità e la madre della speranza.
Die Höflichkeit öffnet alle Türen.
La gentilezza apre tutte le porte.
Es ist schwierig, Ideen zu erzeugen, es ist leicht, Worte zu erzeugen.
È difficile creare idee, è facile creare parole.
Der Teufel macht die Töpfe, aber nicht die Deckel.
Il diavolo fa le pentole, ma non i coperchi.
Der Klügere gibt nach.
Il più saggio cede.
Wer klug, ist reist im September niemals leichtbekleidet
A settembre chi è esperto non viaggia mai scoperto.
Du hast Dir diese Suppe eingebrockt, jetzt mußt Du sie auch auslöffeln.
Hai voluto la bicicletta, adesso pedala.
Wer viel verspricht, gibt wenig.
Chi molto promette, poco dà.
Wo gehobelt wird, da fallen auch Späne.
Dove si pialla cadono i trucioli.