Poesie in lingua straniera migliori


in Poesie (Poesie in lingua straniera)
El amarillo de los bosques
es el mismo del ano ayer?

Y se repite el vuelo negro
de la tenaz ave marina?

Y donde termina el espacio
se llama muerte o infinito?

Què pesan màs en la cintura,
los dolores o los recuerdos?


Il giallo dei boschi
è lo stesso dell'anno ieri?

E si ripete il volo nero
del tenace uccello marino?

E dove termina lo spazio
si chiama morte o infinito?

Cosa pesano di più alla cintola
i dolori oppure i ricordi?
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Valentina
    in Poesie (Poesie in lingua straniera)

    The Chimney Sweeper - Lo sazzacamino

    And because I am happy and dance and sing,
    they think they done me no injury,
    and are gone to praise God and his Priest and King,
    who make up a heaven of our misery.

    E siccome in lietezza ballo e canto,
    ignoran che m'han fatto tanto male, e stanno a pregar Dio, i Preti, e il Re,
    che un paradiso fan di nostre pene.
    Vota la poesia: Commenta
      Scritta da: Silvana Stremiz
      in Poesie (Poesie in lingua straniera)

      Der Prinz

      Wir wollten zusammen bauen
      Ein eigenes schönes Haus,
      Hoch wie ein Schloß zu schauen
      Mit dem Blick über Strom und Auen
      Auf die stillen Wälder hinaus.

      Wir wollten alles verlernen,
      Was klein und häßlich war,
      Wir wollten Nähen und Fernen
      Mit Glücksliedern übersternen,
      Die Kränze des Glückes im Haar.

      Nun hab ich ein Schloß erbauet
      In verstiegener Höhenruh;
      Meine Sehnsucht steht dort und schauet
      Sich müd und der Tag vergrauet, -
      Prinzessin, wo bliebest du?

      Nun gebe ich allen Winden
      Meine heißen Lieder mit.
      Sie sollen dich suchen und finden
      Und sollen das Leid dir künden,
      Das mein Herz um dich erlitt.

      Sie sollen dir auch erzählen,
      Ein lockend unendliches Glück,
      Sie sollen dich küssen und quälen
      Und sollen den Schlummer dir stehen -
      Prinzessin, wann kommst du zurück.
      Vota la poesia: Commenta