Poesie in lingua straniera


Scritta da: Silvana Stremiz
in Poesie (Poesie in lingua straniera)

One's-Self I sing

One's-self I sing, a simple separate person,
Yet utter the word Democratic, the word En. Masse.

Of physiology from top to toe I sing,
Not physiognomy alone nor brain alone is worthy
for the Muse, I say the Form complete is
worthier far,
The Female equally with the Male I sing.

Of Life immense in passion, pulse, and power,
Cheerful, for freest action form'd under the laws divine,
The Modern Man I sing.
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Silvana Stremiz
    in Poesie (Poesie in lingua straniera)
    What mystery pervades a well!
    That water lives so far -
    A neighbor from another world
    Residing in a jar
    Whose limit none have ever seen,
    But just his lid of glass -
    Like looking every time you please
    In an abyss's face!

    The grass does not appear afraid,
    I often wonder he
    Can stand so close and look so bold
    At what is awe to me.

    Related somehow they may be,
    The sedge stands next the sea
    Where he is floorless
    And does no timidity betray -

    But nature is a stranger yet;
    The ones that cite her most
    Have never passed her haunted house,
    Nor simplified her ghost.

    To pity those that know her not
    Is helped by the regret
    That those who know her, know her less
    The nearer her they get.
    Vota la poesia: Commenta
      Scritta da: Silvana Stremiz
      in Poesie (Poesie in lingua straniera)
      After all Birds have been investigated
      And laid aside
      Nature imparts the little Blue Bird -
      Assured
      Her conscientious voice
      Will soar unmoved
      Above ostensible vicissitude -
      First at the March
      Competing with the Wind -
      Her zealous Note
      Delights it to ascend -
      Last at the Scene
      When Summer swerves away -
      Fortitude - flanked with Melody.
      Vota la poesia: Commenta