Poesie in lingua straniera


Scritta da: Silvana Stremiz
in Poesie (Poesie in lingua straniera)
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s'est retirée
Et toi
Comme une algue doucement caressée par le vent
Dans les sables du lit tu remues en rêvant
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s'est retirée
Mais dans tes yeux entr'ouverts
Deux petites vagues sont restées
Démons et merveilles
Vents et marées
Deux petites vagues pour me noyer.
Demoni e meraviglie
Venti e maree
Lontano di gia' si e' ritirato il mare
E tu
Come alga dolcemente accarezzata dal vento
Nella sabbia del tuo letto ti agiti sognando
Demoni e meraviglie
Venti e maree
Lontano di gia' si e' ritirato il mare
Ma nei tuoi occhi socchiusi
Due piccole onde son rimaste
Demoni e meraviglie
Venti e maree
Due piccole onde per annegarmi.
Vota la poesia: Commenta
    Scritta da: Silvana Stremiz
    in Poesie (Poesie in lingua straniera)
    A little Dog that wags his tail
    And knows no other joy
    Of such a little Dog am I
    Reminded by a Boy
    Who gambols all the living Day
    Without an earthly cause
    Because he is a little Boy
    I honestly suppose -

    The Cat that in the Corner dwells
    Her martial Day forgot
    The Mouse but a Tradition now
    Of her desireless Lot

    Another class remind me
    Who neither please nor play
    But not to make a "bit of noise"
    Beseech each little Boy.
    Vota la poesia: Commenta