Scritto da: Silvana Stremiz
Pi guardà 'a carn 'i l'ati 'a tua s' 'a mangiunu 'i cani.
Per guardare la carne degli altri la tua se la mangiano i cani.
Commenta
Pi guardà 'a carn 'i l'ati 'a tua s' 'a mangiunu 'i cani.
Per guardare la carne degli altri la tua se la mangiano i cani.
'U mastu pignataru mittiti 'u manicu adduvi vò.
Il mastro pignattaro mette il manico dove vuole.
L'è pelàt cume 'n ulscelìn.
È calvo come un uccellino appena nato.
Diète e bröcc lòng i mena l'òm a l'altèr mònd.
Diete e brodi lunghi portano l'uomo all'altro mondo.
Quello che non vuoi che venga fatto a te, non farlo agli altri.
Not in the same day leaf drops and a river bottom rottens.
Non nello stesso giorno la foglia cade e la superficie del fiume marcisce.
Cò a coina gà el capeo o che piove o che fa beo
Quando la collina ha il cappello o piove o fa bello.
Ci no puta no coji.
Chi non pota non raccoglie.
Se pioe prima de la messa la sittimana se la porta co essa.
La pioggia prima della messa dura una settimana.
I pesci non affogano.