Scritto da: Stefano Gandolfi
Da du de do doni am da da di.
Da due giorni due donne gridano con me.
Commenta
Da du de do doni am da da di.
Da due giorni due donne gridano con me.
Spusa bagnä prest védua o mäl maridä.
Sposa bagnata presto vedova o mal maritata.
Fä vëd diäul in dal puss.
Far vedere il diavolo nel pozzo. Imbrogliare. Vendere lucciole per lanterne.
Chi ch'cardess a tot quel che po' insugnê, mat è po' dvintê.
Chi credesse a tutto quello che può sognare, matto può diventare.
A tô un vëcc da è su usitéri, l'è l'instess che mandêl a è zimiteri.
Distogliere un vecchio dalle sue abitudini, significa mandarlo al cimitero.
Bon temp, salut e quatrén i n'stofa mai.
Buon tempo, salute e quattrini, non stufano mai.
È mond l'è fat in tond e chi ch'a n'sa navighê è va a fond.
Il mondo è fatto rotondo e chi non sa navigare va a fondo.
È pass par quant l'è longh la gamba, è bcôn par quant l'è lêrga la boca.
Il passo per quanto è lunga la gamba, il boccone per quanto è larga la bocca.
Quànd la bérba la fa al stupéin, làsa la d-nna e dat al véin.
Quando la barba fa lo stoppino, lascia la donna e datti al vino.
S'a m'met'a fè è capler la zenta la nëss senza la tësta.
Se mi metto a fare i cappelli, la gente nasce senza la testa.