L'è mei un marè brott, che un amig sgnòur dal tott.
È meglio un marito brutto che un amante molto ricco.
Commenta
L'è mei un marè brott, che un amig sgnòur dal tott.
È meglio un marito brutto che un amante molto ricco.
Guai al marè, ch'da el brègh a sa muiér.
Guai al marito che dà i calzoni alla moglie (la lascia comandare).
A 'n ch'è trist cavagn ch'al ne vela bon 'na volta a l'an.
Non c'è cesto scadente che non venga utile una volta all'anno.
Chi ha l'amer in bacca, an pol spuder doulz.
Chi ha l'amaro in bocca non può sputare dolce.
Scherza con la bacca, ma la man an tacca.
Scherza con la bocca, ma la mano non tocchi.
Premma al vant e po la bren-na, acua in tera a la maten-na.
Prima il vento e poi la brina, acqua in terra alla mattina.
Quand è ven la brena tot al piant al s'arvena.
Quando viene la brina ogni pianta si rovina.
Una busì la 'n bota zò un dent.
Una bugia non butta giù un dente.
In lùii i è gran calura, se in znèr i fo gran fardura.
In luglio, c'è gran caldo se in gennaio ci fu gran freddo.
I maridè, luntàn da prit e da suldè.
Gli ammogliati, lontani da preti e da soldati.