Ner deserto dell'Africa, un Leone che j' era entrato un ago drento ar piede, chiamò un Tenente pè l'operazzione. - Bravo! - je disse doppo - lo t'aringrazzio: vedrai che sarò riconoscente d'avemme libberato da ' sto strazio; qual è er pensiere tuo? D'esse promosso? Embè, s'io posso te darò ' na mano... - E in quella notte istessa mantenne la promessa più mejo d'un cristiano; ritornò dar Tenente e disse: - Amico, la promozzione é certa, e te lo dico perché me sò magnato er Capitano.
Mentre me leggo er solito giornale spaparacchiato all'ombra d'un pajar o vedo un porco e je dico: - Addio, majale! - vedo un ciuccio e je dico: - Addio, somaro! -
Forse 'ste bestie nun me capiranno, ma provo armeno la soddisfazzione de poté dì le cose come stanno senza paura de finì in priggione.
Un Albero di un bosco chiamò gli uccelli e fece testamento: - Lascio i fiori al mare, lascio le foglie al vento, i frutti al sole e poi tutti i semi a voi. A voi, poveri uccelli, perché mi cantavate le canzoni nella bella stagione. E voglio che gli sterpi, quando saranno secchi, facciano il fuoco per i poverelli. Però vi avviso che sul mio tronco c'è un ramo che dev'essere ricordato alla bontà degli uomini e di Dio. Perché quel ramo, semplice e modesto, fu forte e generoso: e lo provò il giorno che sostenne un uomo onesto quando ci si impiccò - .
So' coraggioso e forte! - disse un cavallo ar Mulo - e vado ar campo pieno de fede, sverto come un lampo, tutto contento de sfidà la morte! Se arriva quarche palla che m'amazza sacrifico la vita volentieri pè la conservazione de la razza. - capisco, - disse er Mulo - ma, su per giù, pur'io che davanti ar pericolo rinculo, nun conservo la razza a modo mio?
Da quanno che dà segni de pazzia, povero Meo! Fa pena! È diventato pallido, secco secco, allampanato, robba che se lo vedi scappi via! Er dottore m'ha detto: - È 'na mania che nun se pô guarì: lui s'è affissato d'esse un poeta, d'esse un letterato, ch'è la cosa più peggio che ce sia! - Dice ch'er gran talento è stato quello che j'ha scombussolato un po' la mente pè via de lo sviluppo der cervello... Povero Meo! Se invece d'esse matto fosse rimasto scemo solamente, chi sa che nome se sarebbe fatto!
Appena se ne va l'urtima stella e diventa più pallida la luna c'è un Merlo che me becca una per una tutte le rose de la finestrella: s'agguatta fra li rami de la pianta, sgrulla la guazza, s'arinfresca e canta.
L'antra matina scesi giù dar letto cò l'idea de vedello da vicino, e er Merlo furbo che capì el latino spalancò l'ale e se n'annò sur tetto. -- Scemo! -- je dissi -- Nun t'acchiappo mica... -- E je buttai dù pezzi de mollica.
-- Nun è -- rispose er Merlo -- che nun ciabbia fiducia in te, ché invece me ne fido: lo so che nu m'infili in uno spido, lo so che nun me chiudi in una gabbia: ma sei poeta, e la paura mia è che me schiaffi in una poesia.
È un pezzo che ce scocci cò li trilli! Per te, l'ucelli, fanno solo questo: chiucchiù, ciccì, pipì... Te pare onesto de facce fa la parte d'imbecilli senza capì nemmanco una parola de quello che ce sorte da la gola?
Nove vorte su dieci er cinguettio che te consola e t'arillegra er core nun è pè gnente er canto de l'amore o l'inno ar sole, o la preghiera a Dio: ma solamente la soddisfazzione d'avè fatto una bona diggestione.