Scritto da: Silvana Stremiz
A ogni ufelee al so misté.
Pasticciere fa il tuo mestiere.
Commenta
A ogni ufelee al so misté.
Pasticciere fa il tuo mestiere.
A Natal al sbacc d'un gall, a Pasquetta un'ureta, Santa Lusia l'è al dì pusè curt che ga sia.
A Natale dura come sbadiglio del gallo, a Pasquetta un'ora, e Santa Lucia è il giorno più corto che ci sia.
A l’usèl ingurt ghe s’ciopa ul gòss.
All'uccello ingordo scoppia il gozzo.
A la Madona da Scirioela, da l'invernu a sem foera, ma sa pioeuv o tira vent da l'invernu a sem amò.
Il giorno festa religiosa della Candelora siamo già fuori dall'inverno, ma se piove o tira vento nell'inverno siamo ancora dentro.
A criticà, in bun tucc.
A criticare sono capaci tutti.
A chi vusa pusè, la vaca l’è sua.
Chi urla più forte, ha diritto alla vacca.
A chi mescia l'acqua al vin, fagh bev l'acqua giò nel tin.
A chi mescola l'acqua al vino, fa bere l'acqua nel tino.
Don't wash your dirty linen in public.
I panni sporchi si lavano in casa.
Don't teach your grandmother to suck eggs.
Non insegnare alla nonna a succhiare le uova.
Don't halloo till you are out of the wood.
Non gridare halloo finché non sei fuori dal bosco.