Scritto da: Silvana Stremiz
Sciur a mi, i danè a ti.
Signore a me, i soldi a te.
Commenta
Sciur a mi, i danè a ti.
Signore a me, i soldi a te.
Quand che non ghe n'è, se taca lit e non se sa perché.
Quando non ce n'è, si litiga e non si sa perché.
Bà de notte e nega forte.
Vai in giro di notte e nega sempre.
Bà 'n piazza e pija consiju, reà a càseta e fà come te pare.
Vai in piazza a prendere consigli ma poi torna a casa e fai come ti pare.
Purtafoj strasc, ma gunfi de bigliett.
Portafogli logoro, ma gonfio di soldi.
Puchét, ma tuchét.
Pochi, ma in piccoli pezzi (in contanti).
Per spusas ghe voeur: luu, lèe e poeu anca i danè.
Per sposarsi ci vogliono: lui, lei e poi anche i soldi.
Ba come l'orolloggiu dde piazza.
Va come l'orologio di piazza.
Metà danér, metà parér.
Per metà i soldi, per metà i consigli.
Ba bbè. Ba bbè, la mattina s'era mòrtu.
Va bene... va bene... ma la mattina dopo era morto.