Munti cù munti non s'incontrunu mai
I monti non s'incontrano mai con altri monti.
Commenta
Munti cù munti non s'incontrunu mai
I monti non s'incontrano mai con altri monti.
Is maith í comhairle an droch-chomhairligh.
È buono il consiglio di un cattivo consigliere.
El càan scutàat el gh 'à paüra de l'áqua fréda.
Il cane che si scotta ha paura dell'acqua fredda.
Wer den Kopf in den Wolken hat, sieht die Erde nicht mehr.
Chi ha la testa nelle nuvole non vede più la terra.
Li ricchi comu vonnu e li poveri come ponnu.
I ricchi come vogliono e i poveri come possono.
Se fai un ber gesto, 'un facci 'r manifesto.
Se fai una buona azione, non farci il manifesto.
Dall'antru munnu in 'è tornatu mai niciunu.
Dall'altro mondo non è tornato mai nessuno.
Chi dà, peui pija, 'l diau lu porta via.
Chi dà, e poi riprende, il diavolo se lo prende.
Il discorso è seducente, ma chi parla è inattendibile.
E cöse tiæ in lungo no van mai ben.
Le cose tirate in lungo non vanno mai bene.